The content on this page was translated automatically.
Eleni Korosidou
Doctorante
Biographie
Titre provisoire de la thèse : Processing Instruction for the Acquisition of the Causative and the Subjunctive in English as a Foreign Language (Instruction de traitement pour l'acquisition du causatif et du subjonctif en anglais comme langue étrangère).
Eleni Korosidou prépare actuellement une thèse de doctorat dans le domaine de la psycholinguistique. Elle souhaite notamment étudier le rôle de Processing Instruction et Structured Input dans l'acquisition des langues. Son intérêt pour le TEFL s'est particulièrement développé lorsqu'elle était étudiante en master à la LMU, où elle a réalisé une étude de cas sur l'EMILE (apprentissage intégré d'un contenu et d'une langue) et sa mise en œuvre dans une école primaire expérimentale en Grèce pour son mémoire de master. Son expérience en matière d'enseignement comprend l'enseignement de l'anglais à des groupes d'apprenants d'âges différents, allant d'élèves de l'école primaire dans une salle de classe TEFL plus traditionnelle à des étudiants universitaires plus âgés dans un enseignement qui ressemble davantage à un cadre EMILE. À la LMU, elle a également assumé un rôle plus moderne en tant que coach d'anglais pour le programme "FLIP" du centre de langues de l'université, où elle a accompagné et coaché (plutôt qu'enseigné) des étudiants dans leur parcours d'apprentissage linguistique. Dans le cadre de ses études de maîtrise, Eleni a également dû effectuer un stage à l'étranger, et a choisi Malte. Elle y a travaillé dans un centre de langues en tant qu'assistante administrative et professeur de langues, donnant des cours d'anglais principalement à de jeunes apprenants venus à Malte pour une semaine afin de découvrir l'île et d'améliorer leurs compétences en anglais. Eleni est également titulaire d'une licence en langue et littérature anglaises de l'université Aristote de Thessalonique, qui offre un aperçu de la linguistique théorique et appliquée ainsi que des études culturelles et de traduction.