The content on this page was translated automatically.

07/09/2024 | Investigación

Digitalización de la biblioteca de cuentos de los hermanos Grimm

Los hermanos Grimm dejaron mucho material manuscrito en los libros que analizaron para los Cuentos infantiles y domésticos. Un nuevo proyecto de digitalización pone ahora a disposición del público estos documentos de importancia cultural e histórica. Participan socios de Wurzburgo, Berlín y Kassel; la Fundación Alemana de Investigación financia el proyecto.

Image: Socios del proyecto DFG

Cuando uno oye "Hermanos Grimm", piensa inmediatamente en Caperucita Roja, Blancanieves y otros cuentos de hadas, y no sólo en Alemania: la colección de "Cuentos infantiles y domésticos" recopilada por los folcloristas y lingüistas Jacob Grimm (1785-1863) y Wilhelm Grimm (1786-1859) es una de las obras más famosas de la literatura universal.

La mayor parte de la biblioteca privada de los hermanos se encuentra en la biblioteca universitaria de la Universidad Humboldt de Berlín. Los libros, de los que unos 700 se refieren a los Cuentos infantiles y domésticos de los hermanos Grimm, son también especialmente valiosos por las huellas de trabajo que contienen: los Grimm tachaban pasajes del texto, hacían anotaciones manuscritas en los márgenes e insertaban libretas.

Hasta ahora, quien deseaba acceder a estas fuentes de importancia cultural e histórica tenía que recurrir a los originales. Por ello, un nuevo proyecto persigue el objetivo de que los libros sean accesibles digitalmente, con todas sus huellas de uso y procedencia -estas últimas son indicaciones del origen y el historial de propiedad de las obras-. Este acceso digital también debería permitir por primera vez nuevos enfoques metodológicos de la investigación.

Socios del proyecto en Wurzburgo, Berlín y Kassel

En el proyecto interdisciplinar "Biblioteca digital de referencia de cuentos de hadas de Jacob y Wilhelm Grimm", dos investigadores de la Julius-Maximilians-Universität (JMU) de Würzburg se encargan de la parte tecnológica, mientras que un investigador de la Biblioteca Universitaria de la HU de Berlín se encarga de indexar, digitalizar y publicar una parte seleccionada de la colección. En cuanto a la filología, el proyecto está supervisado por el profesor Dr. Holger Ehrhardt, del departamento "Obras y actividades de los hermanos Grimm" de la Universidad de Kassel. El proyecto está financiado por la Fundación Alemana de Investigación (DFG). Comenzará el 1 de septiembre de 2024 y tendrá una duración de tres años.

Un reto para la informática

Además de la indexación del texto completo de los textos impresos, el proyecto se centra en la identificación, transcripción y vinculación de las numerosas anotaciones manuscritas. Se trata de un reto particular: los métodos automáticos desarrollados hasta la fecha para el reconocimiento de fuentes y diseños no son capaces de producir textos completos utilizables de impresos anotados y evaluar artefactos manuscritos al mismo tiempo.

Todos los resultados del proyecto se harán públicos en Internet y estarán disponibles para su uso posterior. El visor web también contendrá funciones específicas de investigación para navegar por las anotaciones. Como resultado, los socios del proyecto podrán proporcionar un flujo de trabajo rutinario que permitirá la digitalización de otros segmentos de la Biblioteca Grimm y de otras bibliotecas académicas.


Proyecto de digitalización de los hermanos Grimm: https://www.ub.hu-berlin.de/de/ueber-uns/projekte/digitale-maerchen-handbibliothek-von-jacob-und-wilhelm-grimm

Contacto:




Prof. Dr. Holger Ehrhardt Universidad de Kassel Tel: +49 561 804-7455 Correo electrónico: holger.ehrhardt[at]uni-kassel[dot]de