The content on this page was translated automatically.

Back
06/01/2017

P9 Presentación del proyecto Estrasburgo 2017

@Fremdsprachenlehr- und -lernforschung & Interkulturelle Kommunikation - für T3-Zip - Migration, falls gewünscht

P9: Presentaciones de proyectos en un coloquio internacional organizado por la Universidad franco-alemana de Estrasburgo

Migration, multilinguisme et éducation en France et en Allemagne: repenser la notion d'inclusion
Migración, multilingüismo y educación en Francia y Alemania: perspectivas críticas sobre la inclusión
Migración, multilingüismo y educación en Francia y Alemania:
Perspectivas críticas sobre la inclusión

Los días 31.05.17 y 01.06.2017, la Universidad Franco-Alemana organizó un coloquio internacional, de gran relevancia social y trilingüe (alemán/francés/inglés) sobre el tema "Migración, multilingüismo y educación en Francia y Alemania: Perspectivas críticas sobre la inclusión" en la ESPE de l'Académie de Strasbourg en Estrasburgo. La Universidad de Kassel fue cosolicitante. La Prof. Dra. Claudia Finkbeiner organizó una sección con importantes contribuciones sobre dos proyectos PRONET en el campo de acción III, "Potenciales del multilingüismo en la enseñanza de asignaturas bilingües" (P9) y "Talleres de estudio entrelazados" (P5).
Para P9, la Prof. Dra. Claudia Finkbeiner, junto con la Dra. Jennifer Schluer y Anna Petzoldt, habló en alemán e inglés sobre el multilingüismo en la enseñanza bilingüe y su potencial para diversificar las comunidades de aprendizaje (dirección del proyecto: Prof. Dra. Claudia Finkbeiner, Prof. Dr. Bernd Tesch y Prof. Dra. Christine Pflüger). Se presentaron y debatieron los resultados del proyecto y los materiales didácticos desarrollados en el proyecto para las clases bilingües de historia sobre el tema  "Stunde Null".
A continuación tuvo lugar otra interesante aportación de la Dra. Sabrina Schude y la Prof. Dra. Claudia Finkbeiner en inglés y alemán, que hablaron de la interconexión de los talleres de estudio de la Universidad de Kassel en general y del trabajo del Taller de Estudio Integrado de Lenguas de la Facultad 02 en particular. El Dr. Schude presentó el tema de la "extranjería" como un hilo conductor para la articulación de todos los talleres de estudio implicados. A continuación, el Prof. Dr. Finkbeiner utilizó el ejemplo concreto del "Modelo ABC de comprensión cultural" para explicar cómo se aplica en el Taller de Idiomas del Departamento de Inglés. Ambas presentaciones fueron seguidas de un animado debate y una sesión de preguntas y respuestas. En general, las contribuciones suscitaron un gran interés y la participación en el coloquio internacional de dos días fue muy provechosa.
Prof. Dra. Claudia Finkbeiner, Anna Petzoldt, Dra. Sabrina Schude, Dra. Jenifer Schluer