The content on this page was translated automatically.
La biblioteca di riferimento delle fiabe dei Fratelli Grimm è in corso di digitalizzazione
Quando si sente parlare di "Fratelli Grimm", si pensa immediatamente a Cappuccetto Rosso, Biancaneve e altre fiabe - e non solo in Germania: la raccolta di "Fiabe per bambini e per la casa" compilata dai folcloristi e linguisti Jacob Grimm (1785-1863) e Wilhelm Grimm (1786-1859) è una delle opere più famose della letteratura mondiale.
La maggior parte della biblioteca privata dei due fratelli si trova nella biblioteca universitaria dell'Università Humboldt di Berlino. I libri, di cui circa 700 riguardano le Fiabe per bambini e per la casa dei fratelli Grimm, sono particolarmente preziosi anche per le tracce di lavoro che contengono: i Grimm barrarono passaggi di testo, fecero annotazioni a margine e inserirono blocchi di appunti.
Finora, chi cercava di accedere a queste fonti culturalmente e storicamente significative doveva affidarsi agli originali. Un nuovo progetto persegue quindi l'obiettivo di rendere i libri accessibili digitalmente, con tutte le loro tracce d'uso e di provenienza - queste ultime sono indicazioni dell'origine e della storia proprietaria delle opere. Questo accesso digitale dovrebbe anche consentire per la prima volta nuovi approcci metodologici alla ricerca.
Partner del progetto da Würzburg, Berlino e Kassel
Nel progetto interdisciplinare "Digital Fairy Tale Reference Library of Jacob and Wilhelm Grimm", due ricercatori della Julius-Maximilians-Universität (JMU) di Würzburg sono responsabili della parte tecnologica, mentre un ricercatore della Biblioteca universitaria di HU Berlin è incaricato di indicizzare, digitalizzare e pubblicare una parte selezionata della collezione. Dal punto di vista filologico, il progetto è supervisionato dal professor Holger Ehrhardt del dipartimento "Opere e attività dei fratelli Grimm" dell'Università di Kassel. Il progetto è finanziato dalla Fondazione tedesca per la ricerca (DFG). Inizierà il 1° settembre 2024 e durerà tre anni.
Una sfida per l'informatica
Oltre all'indicizzazione full-text dei testi stampati, il progetto si concentra sull'identificazione, la trascrizione e il collegamento delle numerose annotazioni scritte a mano. Si tratta di una sfida particolare: i metodi automatici sviluppati finora per il riconoscimento di caratteri e layout non sono in grado di produrre testi completi utilizzabili di stampe annotate e di valutare allo stesso tempo i manufatti scritti a mano.
Tutti i risultati del progetto saranno resi pubblicamente accessibili su Internet e disponibili per ulteriori utilizzi. Il visualizzatore web conterrà anche funzioni di ricerca specifiche per la navigazione tra le annotazioni. Di conseguenza, i partner del progetto saranno in grado di fornire un flusso di lavoro di routine che consentirà la digitalizzazione di ulteriori segmenti della Biblioteca Grimm e di altre biblioteche accademiche.
Progetto di digitalizzazione dei Fratelli Grimm: https://www.ub.hu-berlin.de/de/ueber-uns/projekte/digitale-maerchen-handbibliothek-von-jacob-und-wilhelm-grimm
Contatto:
Prof. Dr. Holger Ehrhardt Università di Kassel Tel: +49 561 804-7455 Email: holger.ehrhardt[at]uni-kassel[dot]de