1ère phase de promotion - Complexité des textes et compétences textuelles

The content on this page was translated automatically.

Une base de données de textes linguistiques et didactiques pour les professeurs d'espagnol

 

L'objet de ce projet de recherche interdisciplinaire est l'étude linguistique et didactique de la complexité et de l'intelligibilité des types de textes pertinents pour l'enseignement de l'espagnol. Cet objectif se fonde sur la compréhension de la philologie romane en tant que science des textes, dont l'un des buts est d'augmenter la compétence textuelle des étudiants et de les rendre capables - dans la tradition philologique - de transmettre des stratégies de compréhension de textes dans les écoles en tant que (futurs) enseignants. Par compétence textuelle, nous entendons la capacité de comprendre des textes continus et discontinus de différents niveaux de difficulté, de s'engager dans l'altérité des textes afin de les reconnaître comme des objets culturels et linguistiques ayant des objectifs de communication, de saisir les connaissances qu'ils transmettent, de les intégrer dans ses propres horizons de connaissances et d'utiliser les connaissances acquises pour produire ses propres textes. La compétence textuelle comprend en outre la réflexion sur le processus individuel de réception et de production (cf. KMK 2014 : 20). Le projet de linguistique et de didactique espagnoles a pour objectif de créer, sur la base de profils de complexité de textes hispanophones, une base de données de textes et de tâches qui permette de prendre des décisions de sélection fondées pour l'enseignement et la formation. Les profils de complexité établis empiriquement permettent d'élaborer des approches visant à optimiser la compétence textuelle en tant que compétence culturelle de base.

Direction

  • Angela Schrott, Institut des langues et littératures romanes
    Chaire de linguistique romane
    E-Mail
  • Bernd Tesch, Séminaire de langues romanes, Université de Tübingen
    Chaire de didactique des langues romanes
    E-Mail
Collaborateurs du projet :
  • Katharina Dziuk, Institut d'études romanes
    Domaine de la linguistique romane
  • Marta Ulloa, Institut d'études romanes
    Domaine de recherche sur l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères : didactique du français et de l'espagnol

PRONET

Sous-projet de PRONET "Professionnalisation par la mise en réseau" (2015-2018) | soutenu par le BMBF dans le cadre de l'offensive qualité de la formation des enseignants