Educación lingüística y fomento de DaZ
The content on this page was translated automatically.
Conceptos para planificar y poner en práctica la enseñanza de asignaturas con conciencia lingüística en clases lingüísticamente heterogéneas.
1 de diciembre de 2018
El 1 de diciembre de 2018 tuvo lugar en el Campus Center de la Universidad de Kassel la conferencia especializada "Sprachbildung und DaZ-Förderung - Konzepte zur Planung und Umsetzung von sprachbewusstem Fachunterricht in sprachlich heterogenen Klassen" (Educación lingüística y fomento del alemán como lengua extranjera - conceptos para la planificación e implementación de la enseñanza de asignaturas con conciencia lingüística en clases lingüísticamente heterogéneas). El acto, acreditado por la Academia de Profesores de Hesse como curso de formación del profesorado, se organizó en el marco del proyecto de Kassel "Profesionalización a través de la creación de redes (PRONET) de la "Formación ofensiva de calidad del profesorado" de ámbito nacional.
La conferencia fue inaugurada por Prof. Dr. Karin Aguado, Prof. Dr. Olaf Gätje y Dr. Andrea Bambek. En la inauguración se destacó y corroboró con cifras actuales de las escuelas de Hesse que los futuros profesores y los profesores en ejercicio de todo tipo de escuelas se enfrentan cada vez más a un alumnado lingüísticamente heterogéneo. Por lo tanto, la formación del profesorado debería incluir elementos en las áreas de DaZ y educación lingüística en todas las fases. En muchos estados federados, esto ya se ha hecho realidad en forma de módulos obligatorios en la primera fase de la formación del profesorado. En Hesse no existe actualmente ningún módulo DaZ obligatorio. En la Universidad de Kassel, por lo tanto, se está desarrollando, probando y evaluando un módulo DaZ básico en el proyecto financiado por el BMBF "Alemán como segunda lengua y lengua extranjera en la formación del profesorado" en el Departamento de DaFZ, que prepara a los futuros profesores para tratar la heterogeneidad lingüística de forma cualificada. La Prof. Dra. Karin Aguado informó sobre los resultados del proyecto hasta la fecha. Los participantes también pudieron informarse sobre el proyecto en el marco de una presentación de carteles.
En su conferencia inaugural "El aprendizaje específico de la asignatura como desarrollo del lenguaje", el Prof. Dr. Udo Ohm (Universidad de Bielefeld) esbozó el proceso de desarrollo del lenguaje en términos de teoría de la adquisición (en el sentido de desarrollo del lenguaje) y mostró su función constitutiva para el aprendizaje específico de la asignatura. Señaló que el denominado lenguaje educativo sólo puede caracterizarse de forma limitada identificando y enumerando las estructuras típicas del "lenguaje educativo". Las estructuras lingüísticas no sólo son difíciles de comprender y adquirir si son complejas, sino también si se dan raramente, son poco llamativas, tienen una función similar a otras estructuras y tienen funciones diferentes en contextos/situaciones diferentes. Por lo tanto, la enseñanza específica de una asignatura debe crear principalmente oportunidades para utilizar el lenguaje y centrarse en las estructuras lingüísticas relevantes para la asignatura. El desarrollo alfabetizado de la lengua sólo puede lograrse en las clases de las asignaturas, porque en ellas se espera la articulación alfabetizada de los hechos con vistas a la adquisición de conocimientos y estructuras de pensamiento. En su conferencia, el Sr. Ohm utilizó varios estudios de casos para ilustrar cómo puede funcionar el andamiaje lingüístico específico de una asignatura entre profesores y alumnos o entre los propios alumnos.
En cuatro talleres, cada uno de los cuales tuvo lugar por la mañana y por la tarde, la atención se centró en ejemplos prácticos concretos y situaciones didácticas en torno a la enseñanza de asignaturas con conciencia lingüística en diversas materias.
LaProf. Dra. Magdalena Michalak (Universidad de Erlangen-Nuremberg) ofreció un taller sobre "Ge-schichte sprachbewusst - aber wie?" (Historia consciente del lenguaje - ¿pero cómo?) y mostró cómo el aprendizaje histórico está vinculado a la forma de pensar y trabajar específica de la asignatura. Uno de los puntos centrales del acto fue el tratamiento de las fuentes y las formas no lineales de representación. La Sra. Michalak dio varias sugerencias sobre cómo apoyar lingüísticamente las clases de historia. También se debatió qué formas de aprendizaje orientadas a la acción y conscientes de la lengua pueden aplicarse cuando se enseña en lugares de aprendizaje extraescolares.
El Prof. Josef Leisen OStD. a. D. (Maguncia) arrojó luz en su taller "El doble obstáculo lingüístico y el choque lingüístico de los alumnos DaZ en las clases de STEM" sobre, entre otras cosas, la cuestión de cuál es el trasfondo del choque lingüístico y cómo puede reducirse. El Sr. Leisen demostró que la enseñanza de idiomas forma parte del desarrollo de competencias en la asignatura y, por tanto, es una tarea original de cada profesor de la asignatura. Se utilizaron numerosos ejemplos de las asignaturas STEM para mostrar cómo la enseñanza de idiomas puede tener éxito en estas asignaturas.
La Dra. Andrea Bambek (Universidad de Kassel) asumió la dirección del tercer taller con poca antelación, ya que Sven Oleschko (Universidad de Münster) tuvo que cancelarlo por enfermedad.
En el acto titulado "Sprachbildung und DaZ-Förderung" (Educación lingüística y fomento de la lengua), se caracterizaron en primer lugar los registros lingüísticos del lenguaje cotidiano y educativo. A continuación, se hizo hincapié en las actividades lingüísticas típicas de las asignaturas de estudios sociales e historia. Por último, se analizaron y debatieron proyectos y materiales didácticos de probada eficacia para los niveles de secundaria I y II con vistas al enfoque del andamiaje.
Tanja Fohr, StR.i.H (Universidad de Kassel) se centró en los temas artístico-estéticos en su taller "Formas de integrar la educación lingüística en las clases de arte: ¿poner en primer plano la competencia en imagen? Destacó la importancia de un uso reflexivo y competente de las imágenes en la sociedad de los medios de comunicación.
En el taller se utilizaron ejemplos didácticos concretos y de eficacia probada para demostrar cómo pueden planificarse y aplicarse lecciones de arte con sensibilidad lingüística de una forma orientada a la acción con la ayuda del andamiaje.
Durante el foro práctico, cuatro invitados procedentes de la práctica escolar y universitaria y de la política educativa formularon breves declaraciones sobre el tema de la conferencia y se prestaron a debatir con el público.
Gisela Uhlenbrock (profesora de alemán y latín en el Goethe Gymnasium y miembro del equipo directivo del centro, Kassel) explicó cómo se está desarrollando en su centro otro concepto interdisciplinar para una enseñanza sensible a las lenguas. Nasser Faradjollahi-Liedtke(profesor de alemán y formación laboral en la Theodor-Heuss-Schule de Baunatal y asistente pedagógico en el Instituto de Formación Profesional de la Universidad de Kassel) subrayó, entre otras cosas, la importancia de los cursos de formación continua para profesores de todas las ramas escolares y señaló que el alemán como segunda lengua debería desempeñar un papel central en todas las fases de la formación del profesorado, independientemente de los debates sociales actuales.
Nasser Faradjollahi-Liedtke (profesor de alemán y trabajo en la Theodor-Heuss-Schule de Baunatal y asistente pedagógico en el Instituto de Formación Profesional de la Universidad de Kassel) destacó la importancia de los cursos de formación continua para profesores de todas las ramas escolares y señaló que el alemán como segunda lengua debería desempeñar un papel central en todas las fases de la formación del profesorado, independientemente de los debates sociales actuales.
Marcus Kourdji (asistente pedagógico en el Instituto de Estudios Alemanes de la Universidad de Kassel) destacó la perspectiva de los estudiantes de magisterio que ya se enfrentan a una creciente heterogeneidad lingüística en su semestre de prácticas y se sienten insuficientemente preparados para ello. Anne Janz (Concejala de Juventud, Mujer, Salud y Educación de la ciudad de Kassel) presentó la perspectiva de la política educativa municipal y subrayó la importancia de un apoyo lingüístico integral y precoz.
En la conclusión final, a cargo de la Prof. Dra. Karin Aguado y el Prof. Dr. Olaf Gätje, quedó claro que los temas de la educación lingüística y la enseñanza sensible a las lenguas despiertan un gran interés y deberían ocupar el lugar que les corresponde en las tres fases de la formación del profesorado en cooperación con importantes agentes de la formación del profesorado.